(Ca)cabinet
La langue(rossecommission) française me laisse perplexe(crément): comment fait-(r)on pour se plaindre du nombre très restreint de toilettes à son étage au boul(c)ot(prophage), quand il se trouve(écé) (et là vous allez prendre la mesure de ma détresse) que le mot toilettes (ici dans son acception de chiottes) est un mot strictement pluriel(atrines)… D'où la difficulté à vous exprimer(de) la révolte qui m'anime(ondice) de ne disposer que "d'une toilette" à(nus) mon étage... hérésie hygiénique et grammaticale…

5 Comments:
putain c dur à lire!
j'avoue qu'en le relisant je me suis dit y être allé un chouia trop copieusement sur les parenthèses...
C'est fort. mais ca m'a fait un peu chier
on va un peu loin de le post post la nan?
Tu es sau post ce que Sunn o))) est au HxC
geraldine t'es toujours une grosse chiennasse? En tout cas j'apprécie ton interprétation toute personnelle de la syntaxe française. sinon t'es invitée au mariage de Pierre?
Post a Comment
<< Home